nghề nghiệp
- Noun:
- Trade, profession, career, occupation: "Nghề nghiệp" refers to a person's regular work, job, or vocation, especially one requiring training and considered as a long-term life pursuit. It encompasses the idea of a means of livelihood.
- Noun:
- Anh ấy rất hài lòng với nghề nghiệp của mình. (He is very satisfied with his career.)
- Chọn đúng nghề nghiệp rất quan trọng cho tương lai. (Choosing the right profession is very important for the future.)
- Cô ấy đang tìm kiếm một nghề nghiệp ổn định. (She is looking for a stable occupation.)
"Định hướng nghề nghiệp": career orientation/guidance.
- Nhà trường cung cấp dịch vụ tư vấn định hướng nghề nghiệp. (The school provides career guidance counseling services.)
"Phát triển nghề nghiệp": career development.
- Công ty có chính sách hỗ trợ phát triển nghề nghiệp cho nhân viên. (The company has a policy to support employees' career development.)
"Thay đổi nghề nghiệp": career change.
- Ở tuổi 40, ông ấy quyết định thay đổi nghề nghiệp. (At age 40, he decided to make a career change.)
Nghề (n): job, trade (a more general or specific term for a type of work).
- Nghề thợ mộc (carpentry trade)
Nghiệp (n): karma, destiny, or (in compound) profession. Often used in a more fateful or lifelong context, but in "nghề nghiệp" it emphasizes the vocational aspect.
- Nghiệp báo (karmic retribution) – This shows a different, more philosophical meaning of "nghiệp".
Công việc (n): work, job (a more general term for tasks or employment, not necessarily implying a long-term career).
- Công việc hôm nay rất bận. (Today's work is very busy.)
- Nghề: job, trade.
- Công việc: work, job.
- Sự nghiệp: career, life's work (often with a grander, more achievement-oriented connotation).
"Lập nghiệp": to establish oneself in a career/to start a business.
- Anh ấy lập nghiệp từ hai bàn tay trắng. (He started his career/business from scratch.)
"Mất nghề nghiệp": to lose one's job/to become unemployed.
- Cuộc khủng hoảng kinh tế khiến nhiều người mất nghề nghiệp. (The economic crisis caused many people to lose their jobs.)
"Nhất nghệ tinh, nhất thân vinh": (Proverb) Excellence in one craft brings honor to oneself. / A master of one trade is forever honored. This highlights the value of professional skill.
- Hãy chuyên tâm học hỏi, nhất nghệ tinh, nhất thân vinh mà. (Focus on learning diligently; remember, excellence in one craft brings honor.)
"Cha truyền con nối": (Idiom) From father to son; passed down through generations. Often used to describe a family trade or profession.
- Nghề làm gốm ở làng này đã cha truyền con nối mấy đời nay. (The pottery trade in this village has been passed down from father to son for generations.)
- Trade, profession, carrer, occupation